Glossary
Special | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ALL
B
boot, tendon
A boot made of leather, plastic, neoprene or felt that is attached to the cannon region of horses' limbs to prevent injury through interference from another limb or through contact with a solid object (e.g. a jump).
Translations :
- guêtre, f
Pièce de cuir, de fourrure ou de plastique destinée à protéger le cheval aux régions du canon, du boulet et des tendons fléchisseurs.
- ghetta, f
- paracolpo, m
- paratendine, m
- protector ( para las extremidades del caballo), m
- protector (per a les extremitats del cavall), m
- beenbeschermer, m
- gamasche
- gamascher
- gamasch
- senskydd
- kamaše, f
speedy cutting
A gait abnormality where the hoof of a limb in the protraction phase strikes the medial side of the contralaterallimb in the stance phase. The point of contact can be anywhere between the coronary band and the carpus (knee) in the forelimb or proximal cannon in the hindlimb.The injury caused by this type of interference ranges from patches of roughened hair to open wounds. The regions of the hoof responsible for the interference include toe, quarter and heel.
Translations :
- atteindre (s'~)
- couper (se ≈)
- toucher (se~)
Allure défectueuse du cheval. Le cheval se touche et se blesse: on observe des atteintes répétées provoquées par le sabot en soutien heurtant le membre à l'appui. Le cheval se coupe en général sur le côté médial du membre. La hauteur des blessures varie, allant de l'articulation du carpe au bord coronal sur le membre antérieur et du canon au bord coronal sur le membre postérieur.
Les marques peuvent aller de poils hérissés, usés (on dit que le cheval se frise), à des régions dépilées, voire à des cicatrices ou des plaies ouvertes.
Selon l'endroit (non l'endroit où le cheval se coupe, mais selon la région du fer qui le coupe) on dit que le cheval se coupe en talons, en mamelles, en quartier ou en pince.
- streifen
Bewegungsstörung des Pferdes. Streifen oder Streichen ist das wiederholte seitliche Anschlagen des Hufes einer vorschwingenden Gliedmasse gegen die stützende Gliedmasse. In der Regel streicht das Pferd an der Innenseite der Gliedmasse. Die Höhe der Streichspuren variiert an der Vordergliedmasse von Karpalgelenk bis Kronrand, an der Hintergliedmasse von der Röhre bis zum Kronrand. Die Spuren reichen von rauhen, aufgestellten Haaren über haarlose Stellen bis zu Narben und offenen Wunden.
Je nachdem welcher Teil des Hufes die kontrolaterale Gliedmasse berührt unterscheidet man Trachten-, Seiten- oder Zehenstreifen.
- attingersi
- toccarsi
- interferencia entre dos extremidades, f
- interferència entre la part medial de dues extremitats, f
- strijken
- strygning
- skalpa sig
- stryka sig
- strouhání, n
A boot made of leather, plastic, neoprene or felt that is attached to the cannon region of horses' limbs to prevent injury through interference from another limb or through contact with a solid object (e.g. a jump). They consist of a flexible wrap that can be fixed to the leg with velcro straps, which is fitted with a hard or thicker patch of material or plastic, covering the inside of the cannon and fetlock region.
Translations :
- guêtre, f
Pièce de cuir, de fourrure ou de plastique destinée à protéger le cheval aux régions du canon, du boulet et des tendons fléchisseurs.
- ghetta, f
- paracolpo, m
- paratendine, m
- protector ( para las extremidades del caballo), m
- protector (per a les extremitats del cavall), m
- beenbeschermer, m
- gamasche
- gamascher
- gamasch
- senskydd
- kamaše, f
P
brushing shoe
A shoe fitted and finished to prevent injury to the contralaterallimb in horses that interfere (brush). The shoe is slightly straighter in the area which interferes, it is fitted very snuggly and the ground facing side rounded off.
Translations :
- fer pour cheval qui se coupe, m
C'est un fer tronqué (par exemple à mamelle tronquée, à branche tronquée).
Chez le cheval qui se coupe, les membres au soutien viennent toucher les membres opposés à l'appui. Selon l'endroit (non l'endroit où le cheval se coupe, mais selon la région du fer qui coupe) on dit que le cheval se coupe en talons, en mamelles, en quartier ou en pince.
Il est important de déterminer le point de frottement afin de ferrer à bon escient. Le fer pour cheval qui se coupe garde la couverture en face supérieure, mais est redressé à l'endroit du frottement, biseauté en face inférieure. Il n'y a pas d'étampure en région tronquée.
L'endroit du fer par lequel le cheval se coupe dépend de ses aplombs et de l'allure.
- Streifeisen, n
Hufeisen für Pferde, die sich mit der vorführenden Gliedmasse an der stützenden kontralateralen Gliedmasse streifen. Die Stelle am Eisen mit welcher sich das Pferd streift variiert in Abhängigkeit von Stellung und Gang. Das Hufeisen wird an der Streifstelle gerader, bzw. enger gerichtet, gut bodeneng geschliffen und abgerundet. Je nach betroffenem Eisenteil unterscheidet man Trachten-, Seiten-, oder Zehenstreifeisen.
- ferro per zoccoli che si attingono, m
- ferro per zoccoli che si tocano, m
- herradura preventiva para caballos que se tocan, f
- ferradura preventiva, f
- strijkijzer, n
- strygesko
- stryksko
- strouhavka, f