Glossary
Special | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ALL
I
Imperial length measurement. 1 inch = 2.54 cm
Translations :
- pouce, m
Unité de mesure anglaise:
1 pouce = 2,54 cm.
- Zoll, m
Englische Masseinheit: 1 Zoll = 2.54 cm.
- pollice (misura inglese, 2,54 cm), m
- pulgada, medida del perfido albiòn, 2'54 cm., f
- polzada, f
- inch
- tomme
- tum
- palec (délková míra), m
An infection is the invasion of an organism by micro-organisms, their multiplication and the reaction of body tissues to these micro-organisms and the toxins they produce. Infections are caused by micro-organisms such as viruses, bacteria and fungi.
Translations :
- infection, f
Pénétration de micro-organismes (bactéries, virus, champignons, parasites) dans un organisme (par exemple animal ou humain) où ils s'installent dans des tissus spécifiques et prolifèrent. En fonction de la virulence (infection de la force des agents pathogènes), le montant de l'agent pathogène et la défense de l'infection de l'organisme à une maladie infectieuse, une infection non pathogène ou même un inoffensif ensemble (symbiose, comme avec la flore intestinale physiologique) est formé.
- Infektion, f
Synonym: Ansteckung. Eindringen von Mikroorganismen (z.B. Bakterien, Viren, Pilze, Parasiten) in einen Organismus (z.B. Tier, Mensch) wo sie sich in spezifischen Geweben ansiedeln und sich vermehren. In Abhängigkeit von der Virulenz (Infektionskraft des Erregers), der Menge der Erreger und der Infektionsabwehr des Organismus bildet sich eine Infektionskrankheit, eine nicht krankmachende Infektion oder gar ein unschädliches Zusammenleben (Symbiose, z.B. mit der physiologischen Darmflora) aus. Man unterscheidet Inhalations-, Tröpfchen- (z.B. bei Grippe), Inokulations- (z.B. Stichverletzung), Kontakt-, Schmier-, und Wundinfektionen.
- infezione, f
- infección, f
- infecció, f
- infectie
- infektion
- angripen av skadlig mikroorganism
- infektion
- infekce, f
Inflammation is a biological response to harmful stimuli such as damaged cells due to injury, chemical irritants or invading micro-organisms. It is an attempt by the body to remove the injurious stimuli and to initiate the healing process; without inflammation, wounds and infections would never heal. It is important to note that inflammation is not a synonym for infection, even in cases where inflammation is caused by infection.
Typical signs of inflammation include swelling, reddening, heat, pain and loss of normal function.
Translations :
- inflammation, f
L'inflammation est une réaction de l'organisme en réponse à une agression et aux dommages en résultant. Une inflammation peut avoir des causes mécaniques, chimiques ou physiques. La pénétration d'agents pathogènes (par exemple: bactéries, virus, champignons) dans l'organisme peut aussi provoquer une inflammation.
Les signes typiques d'une inflammation sont: une rougeur (rubor), un gonflement (tumor), une sensation de chaleur (calor), une altération des fonctions (functio lesae) des parties touchées.
- Entzündung, f
Unter Entzündung versteht man die Reaktion des Organismus auf einen Reiz und den damit entstandenen Zellschaden. Eine Entzündung kann durch mechanische, chemische oder physikalische Reize entstehen. Auch das Eindringens eines Krankheitserregers in den Organismus kann eine Entzündung hervorrufen (z.B. Bakterien, Viren und Pilze).
Die typischen Zeichen eine Entzündung sind: Rötung (Rubor), Schwellung (Tumor), Wärme (Calor) und die Funktionseinschränkung (Functio lesae) des betroffenen Körperteiles.
- infiammazione, f
- inflamación, f
- inflamació, f
- ontsteking
- inflammation
- inflammation
- kroppens försvarsmekanism
- värme,rodnad,svullnad,smärta och nedsatt funktion
- zánět, m
A chemical substance produced in the body as a result of abnormal chemical or mechanical influences that leads to the development and the maintenance of inflammation. Examples of such mediators include prostaglandins or metalloproteinases.
Translations :
- inflammation (médiateur de l'≈), f
Substance biochimique et propre au corps, qui introduit ou maintient la réaction inflammatoire du tissu. On citera par exemple la prostaglandine ou les métalloprotéinases.
- Entzündungsmediator, m
Köpereigene, biochemische Substanz, welche die Entzündungsreaktion eines Gewebes einleitet bzw. aufrecht erhält. Beispiele hierfür sind Prostaglandine oder Metalloproteinasen.
- mediatore dell'infiammazione, m
- mediatore infiammatorio, m
- mediador inflamatorio, m
- mitjancer inflamatori, m
- ontstekingsmediator, m
- inflammationsmediator
- inflammations mediator
- inflammatoriskt ämne
- mediátor zánětu, m
A highly contagious viral disease primarily affecting the respiratory system. There are many different subtypes of virus, and not only horses, but also humans, pigs and birds are susceptible to the disease. The infection is transmitted through the air and through contact with mucous membranes of the nose and mouth. Typical clinical signs are fever, apathy, dry cough, reduced appetite and general discomfort. The disease can also lead to potentially fatal complications such as pneumonia, meningitis or cardiac myopathy. The disease can be prevented by vaccination, this is mandatory in most countries for horses that take part in official competitions. The date and type of vaccination is recorded in the horse's passport.
Translations :
- grippe, f
- influenza, f
L'agent pathogène de cette maladie est un virus appartenant à la famille des Orthomyxoviridae. C'est une maladie infectieuse aiguë et hautement contagieuse des voies respiratoires. Il existe plusieurs types de virus de la grippe, qui évoluent et subissent des mutations.
La grippe touche, outre les hommes, certaines espèces animales comme le cheval, le porc et les oiseaux. La transmission de l'infection se fait par les voies respiratoires.
La grippe équine se traduit par l'apathie, une toux sèche et une forte fièvre. Des précautions seront à prendre afin d'éviter des complications comme la pneumonie, l'encéphalite ou l'endocardite.
Un vaccin contre la grippe existe ; la vaccination est d'ailleurs obligatoire pour les chevaux de course (et conseillée pour les chevaux de selle). Celle-ci comprend une vaccination de base et un rappel annuel ou bisannuel devant être consignés dans le carnet du cheval.
- Grippe, f
- Influenza, f
- Skalma, f
Da es sich bei dem Erreger dieser Erkrankung um einen Virus (Familie Ortomyxoviren) handelt, spricht man auch von Virusgrippe. Es handelt sich um eine akute, hoch ansteckende Infektionskrankheit des Atmungstraktes. Es gibt sehr viele verschiedene Influenzaviren, welche ausser für den Menschen auch für bestimmte Tierarten wie Pferd, Schwein und Vögel gefährlich sind. Die Infektion erfolgt in der Regel über die Schleimhäute der Atemwege.
Die Pferdegrippe äussert sich durch Apathie, trockenen Husten und hohes Fieber. Besonders gefürchtet sind Komplikationen wie Lungenentzündungen, Hirnentzündungen oder Herzmuskelentzündungen. Gegen Influenza gibt es die Möglichkeit zu impfen. Bei Turnierpferden ist die Impfung gegen Influenza Pflicht. Diese besteht aus einer Grundimmunisierung und der regelmässigen Wiederholungsimpfung welche im Equiden- oder Pferdepass dokumentiert werden muss.
- influenza, f
- gripe, f
- influenza, f
- grip, f
- influença, f
- influenza, griep, f
- influenza
- influensa
- virusorsakad förkylning
- chřipka, f
- influenza, f
The intravenous application of fluids. Usually over a period of hours or even days.
Translations :
- perfusion, f
Administration intraveineuse d'un liquide (médicament, solution physiologique) pouvant être utilisé pour les traitements de longue durée.
- Infusion, f
Einbringen von Flüssigkeit über die Vene (intravenös) in den Körper, meist über einen längeren Zeitraum.
- fleboclisi, f
- infusione, f
- infusión, f
- infusió, f
- infuus (v/o)
- infusion
- infusion
- vätsketillförsel i blodet
- infuze, f
The passing on of something from one generation to the next. In biology it refers to the passing on of genetic and physical characteristics such as the colour of the coat. These characteristics are known as heritable traits. Heritable traits are determined by genes, which are located on chromosomes. There are two copies of each chromosome; one from the mother, one from the father. There are therefore also (almost) always two copies of a gene. These copies are also called alleles, which may contain slightly different information (e.g. black coat or chestnut coat). If both alleles in a gene are the same (i.e. two black genes or two red alleles), the gene is homozygous. If there are two different alleles (i.e. a black one and a red one), the gene is heterozygous.
There are four different ways in which the genetic make-up influences the physical trait: there are dominant, recessive and incomplete dominant and codominant traits.
If a trait or allele is dominant, the same physical outcome (e.g. coat colour) results regardless of whether an individual has one or two copies of the particular allele (black is dominant over red, therefore a horse will appear black both if it has two black alleles or one black and one red allele).
If a trait or allele is recessive, the physical property will only manifest if the horse carries two copies of the same, recessive gene (e.g. two red alleles).
If the trait shows incomplete dominance, the dominent allele will produce more pronounced physical characteristics if it is homozygous than if it is heteozygous (e.g. the Creme colour gene in horses will produce a palomino if one Cr allele is present, and a cremello if two Cr alleles are present).
In a codominant inheritance, a heterozygous state will show attributes of both alleles in equal measure (e.g. blood type AB in humans).
Translations :
- Erblichkeit
Die Weitergabe von etwas von Generation zu Generation. In der Biologie bezieht es sich auf die Weitergabe genetischer und physikalischer Merkmale wie der Fellfarbe. Diese Eigenschaften werden als erbliche Merkmale bezeichnet. In Bezug auf die genetische Vererbung gibt es u.a. eine dominante, rezessive, inkomplett dominante und eine codominante Vererbung.
Dominante Vererbung bedeutet, dass eine Kopie eines Gens (Allels) dasselbe physische Ergebnis eines Merkmals (z. B. Fellfarbe) erzeugt, unabhängig davon, ob das Individuum eine oder zwei Kopien dieses Allels besitzt. Wenn das Allel homozygot ist (mit zwei identischen Kopien), erzeugt es dasselbe physische Merkmal wie heterozygot (mit zwei unterschiedlichen Kopien).
Wenn die Vererbung rezessiv ist, manifestiert sich die physische Eigenschaft nur, wenn das Pferd zwei Kopien des gleichen rezessiven Allels (homozygot) trägt. Wenn das Pferd heterozygot ist und eine rezessive und eine dominante Kopie hat, wird das körperliche Merkmal durch die dominante Kopie definiert.
Bei einem inkomplett dominanten Erbgang, ist das Merkmal des dominanten Allels stärker ausgeprägt wenn das Gen für dieses Attribut homozygot ist, als wenn es heterozygot ist (z.B. das Creme-Farb Gen bei Pferden - eine Kopie des Cr Allels führt zu einem Palomino, zwie Kopien zu einem Cremello).
Bei einer codominanten Vererbung zeigt die nächste Generation beide dominanten Merkmale (z. B. die Blutgruppe A und B beim Menschen).
wound
Physical damage to any anatomical structure with or without loss of tissue.
Translations :
- blessure, f
On appelle blessure en médecine ou en biologie une lésion ou une plaie due à une cause extérieure. Une blessure peut toucher les tissus internes ou externes de l'organisme, la plaie peut être ouverte ou fermée.
- Verletzung, f
Als Verletzung bezeichnet man in der Medizin oder Biologie eine Schädigung oder Wunde die durch Gewalt von außen entsteht. Eine Verletzung kann an einer Körperinnen- oder -aussenfläche erfolgen und mit oder ohne Substanzverlust einhergehen.
- ferita, f
- trauma, m
- herida, f
- trauma, m
- ferida, f
- verwonding, f
- skade
- skada
- poranění, n
area of insertion
The insertion is where the distal end of a tendon or ligament is attached to the bone, the insertion area is the region of bone on which a tendon or ligamentinserts.
Translations :
- enthèse, f
- zone d'insertion, f
Zone d'insertion d'un tissu mou (tendons, ligaments…) sur un tissu dur (os). Au niveau des membres, les enthèses sont des régions particulièrement sensibles.
- Insertionsbereich, m
Knochenregion, in welcher eine Sehne oder ein Band ansetzt.
- regione d'inserzione, f
- inserción, f
- inserció, f
- aanhechtingsplaats, f
- insertion
- tilhæftning
- infästning
- inzerce, f
- úpon, m
Disorders and diseases affecting the region where a tendon, ligament or joint capsuleinserts on the bone. May be accompanied by periostal new bone growth.
Translations :
- desmite d'insertion, f
- enthésiopathie, f
Inflammation ou pathologie des ligaments, tendons et capsules articulaires à leur point ou dans la région d'insertion.
- Insertionsdesmopathie, f
Krankhafte Veränderung im Ursprungs- oder Ansatzbereich von Sehnen, Bändern und Gelenkkapseln.
- desmopatia d'inserzione, f
- entesiofitosi, f
- desmopatía de la inserción, f
- desmopatia de la inserció, f
- insertie-desmopatie
- insertiodesmopati
- skade i senetilhæftning
- skada i senfäste
- desmopatie úponová, f