Glossary
Special | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ALL
V
Conformational feature of the limbs when viewed from the front or the back. The axis of the distal portion of a limb shows a medial deviation with respect to the axis of the proximal portion of the limb. The deviation is usually at the level of the carpus, tarsus or fetlock joint. The joint in question may lie lateral to (outside) the normal limb axis; carpus or tarsus varus are therefore also known as "bow-legs."
Translations :
- varus, m
On parle d'un varus lorsque la ligne des rayons osseux formant l’articulation est brisée vers l'extérieur
(latéralement).
Chaque articulation d’un membre peut être en varus. Le siège d’un varus correspond au rayon osseux dont l’axe longitudinal n’est pas perpendiculaire à l’axe transversal de sa surface articulaire. Les deux axes forment un angle aigu en interne (médialement).
- varus
Exterieur, Ansicht von vorne oder hinten: O-Beinigkeit auf Höhe von Karpus oder Tarsus, wobei diese Gelenke aussen von der Gliedmassenachse positioniert sind.
- varo
- varo, m
- varus
- varus, m
- varus
- varus
- utåt bruten
- varus
- varózní
- vybočený
Relating/refering to blood vessels.
Translations :
- vasculaire
Qui se rapporte aux vaisseaux sanguins.
- vaskulär
Die Blutgefässe betreffend.
- vascolare
- vascular
- vascular
- vaskulair
- vaskulær
- kärlförsedd
- vaskulär
- cévní
- vaskulární
1. The blood supply of tissues or organs.
2. Regeneration of blood vessels in granulation tissue, thrombi, etc.
Translations :
- vascularisation, f
1. Ensemble des vaisseaux sanguins (artères, veines, capillaires) dans un tissu ou un organe.
2. Formation d'un nouveau réseau de vaisseaux sanguins (néovascularisation) sur du tissu de granulation ou une thrombose par exemple.
- Vaskularisation, f
- Vaskularisierung, f
1. Gefässreichtum oder -versorgung eines Gewebes oder Organs.
2. Gefässneubildung in Granulationsgeweben, Thromben, Pseudomembranen, etc.
- vascolarizzazione, f
- vascularización, f
- vascularització, f
- vaskularisatie, f
- kardannelse
- vaskularisering
- kärlbildning
- vaskularisering
- prorůstání cév, n
- vaskularizace, f
Pressure exerted on blood or lymph vessels due to a space-occupying lesion/growth or resulting from artificial means (pressure bandaging, etc.)
Translations :
- compression vasculaire, f
Pression exercée sur les vaisseaux sanguins ou lymphatiques par des lésions ou des éléments volumineux, ou par des procédés externes destinés à bloquer la circulation (pansement compressif).
- Vasokompression, f
Druck auf Blut- oder Lymphgefässe durch raumfordernde Prozesse oder als blutstillende Massnahme (Druckverband).
- vasocompressione, f
- vasocompresión, f
- vasocompressió, f
- vasocompressie, w
- vasokompression
- kärlkramp
- vasokompression
- stlačení cév, n
- vazokomprese, f
The constriction of blood vessels.
Translations :
- vasoconstriction, f
Diminution du calibre des vaisseaux sanguins.
- Vasokonstriktion, f
Engstellung der Gefässe.
- vasoconstrizione, f
- vasoconstricción, f
- vasoconstricció, f
- vasoconstrictie, f
- karsammentrækning
- vasokonstriktion
- kärlsammandragning
- vasokonstriktion
- stažení cév, n
- vazokonstrikce, f
The dilation of blood vessels.
Translations :
- vasodilatation, f
Augmentation du calibre des vaisseaux sanguins.
- Vasodilatation, f
Weitstellung der Gefässe.
- vasodilatazione, f
- vasodilatación, f
- vasodilatació, f
- vasodilatatie, f
- karudvidelse
- vasodilatation
- kärlvidgning
- vasodilatation
- roztažení cév, n
- vazodilatace, f
Laceration (damage) of a blood vessel.
Translations :
- lacération vasculaire, f
Lésion, déchirement d'un vaisseau lymphatique ou sanguin.
- Vasolazeration, f
Zerreisen/Einreissen eines Lymph- oder Blutgefässes.
- lacerazione del vaso, f
- vasolacerazione, f
- vasolaceración, f
- vasolaceració, f
- vasolaceratie, f
- karskade
- vasolaceration
- kärlskada
- lacerace cév, f
- natržení cév, n
A form of equestrian sport in which one or a group of riders perform a series of gymnastic acts on horseback. The horse is kept on a lunge rein and is not controlled by the rider(s).
Translations :
- voltige, f
Discipline équestre dans laquelle le cavalier ou voltigeur exécute des figures gymnastiques et acrobatiques sur un cheval tenu en longe.
Le cheval se déplace au pas, au trot ou au galop sur une piste de 18 mètres de diamètre, mené par le longeur, pendant que le ou les voltigeurs (de un à trois) effectuent les figures imposées ou libres sur le cheval.
- Voltigiersport, m
Pferdesportart, bei welcher turnerische und akrobatische Übungen auf einem an der Longe gehenden Pferd ausgeführt werden. Ein Longenführer longiert das Pferd auf einem 18m-Zirkel in Schritt, Trab und Galopp, während ein bis drei Voltigierer am und auf dem Pferd sind.
- volteggio, m
- volteo, m
- volteig, m
- voltige
- voltigeren
- voltigering
- voltige
- voltiž, f
A blood vessel carrying blood toward the heart. Thin-walled vessels that are always superficial to the artery.
Translations :
- veine, f
Vaisseau ramenant le sang au cœur. Les parois des veines sont moins épaisses que celles des artères; les veines sont plus fragiles et situées plus en surface que les artères.
- Vene, f
Zum Herzen führendes Blutgefäss. Relativ dünnwandig und oberflächlicher gelegen als Arterien.
- vena, f
- vena, f
- vena, f
- ader, f
- vene
- kärl med blod i riktning mot hjärtat
- ven
Anatomical/positional term relating to the underside of an animal.
Translations :
- ventral, e
Système de référence anatomique directionnelle: qui est situé en direction du ventre.
- ventral
Anatomische Richtungsbezeichnung, zum Bauch weisend.
- ventrale
- ventral
- ventral
- ventraal
- ventral
- mot buken
- ventralt
- ventrální